The lyrics have been translated into English, Spanish and French.
La letra se ha traducido al inglés, español y francés.
Les paroles ont été traduites en anglais, espagnol et français.
lyrics
Munkadal
Feladom elveim, feladom barátaim.
Mindent abba hagyok, ha munkát kaphatok.
Dolgozom éjjel is, dolgozom vasárnap is.
Ha kell tizenkét órát. Ne fizess túlórát!
Nem sztrájkolok soha, aki lázad az ostoba.
Elveszti mindenét, a nyomorult életét.
De én lojális leszek. Ebben a rendszerben hiszek
és ha keményen dolgozok, életben tartanak a doktorok.
Nyugdíjam lesz talán, majd 50 év után.
Ha addig élek még, kenyérre lesz elég!
De most kell a minimálbér, amit fizetsz az életemért,
mert dolgoznom így muszáj, reggel hív a gyár!
___________________________________
ENGLISH:
Working Song
I give up my principles, I give up my friends.
I stop everything, if I can get a job.
I will even work at nights, I will work on Sundays,
Twelve hours if it is needed. Don’t pay overtime.
I never strike, who rebels is stupid.
He loses everything, his miserable life.
But I will be loyal. I believe in this system
and if I work hard enough, the doctors will keep me alive.
I will maybe get pension, after 50 years.
If I live that long, it will be enough for bread!
But now I need the minimal wage, which you pay for my life,
because I have to work like this, in the morning the factory wants me back!
___________________________________
ESPAÑOL:
Canción del Trabajo
Renuncio a mis principios, renuncio a mis amigos.
Lo dejaré todo si encuentro trabajo.
Trabajo de noche, trabajo los domingos.
Doce horas si es necesario. No me pagues horas extras.
Nunca hago huelga, el que se rebela es tonto.
Lo pierde todo, su miserable vida.
Pero seré leal. Creo en este sistema
y si trabajo lo suficiente, los médicos me mantendrán con vida.
Puede que me den una pensión, después de 50 años.
Si vivo tanto, ¡tendré dinero suficiente para comprar pan!
Pero ahora necesito el salario mínimo, que pagas por mi vida,
¡Tengo que trabajar, la fábrica me llama mañana por la mañana!
___________________________________
FRANÇAISE :
Chanson de Travail
J'abandonne mes principes, j'abandonne mes amis.
J'abandonnerai tout si je peux trouver un travail.
Je travaille la nuit, je travaille le dimanche.
Douze heures s'il le faut. Ne me payez pas d'heures supplémentaires.
Je ne fais jamais grève, celui qui se rebelle est stupide.
Il perd tout, sa vie misérable.
Mais je serai loyal. Je crois en ce système
et si je travaille assez dur, les médecins me garderont en vie.
J'aurai peut-être une pension, après 50 ans.
Si je vis aussi longtemps, J'aurai assez d'argent pour acheter du pain !
Mais maintenant j'ai besoin du salaire minimum, que vous payez pour ma vie,
Je dois travailler, l'usine m'appelle demain matin !
The Barackca formed in 1993 in Budapest. Political songs already appeared in their early years alongside with the satirical
ones. They self-published a total of 8 albums. They had over 860 concerts in 29 European and 4 Asian countries. In their songs they often criticize capitalism, point out social problems, and they hold racism, National Socialism and every repressive authority unacceptable....more
Knockout debut from a Buffalo, New York-based hardcore band who like their riffs sick, their drums fast, and their choruses sticky-sweet. Bandcamp New & Notable Mar 28, 2024
New York hardcore meets classic thrash metal meets Jane's Addiction-esque alternative on the Brooklyn crushers' sensational debut. Bandcamp New & Notable Dec 13, 2023
Rowdy hardcore rhythms co-mingle with catchy alt-rock hooks on the California punks' immensely satisfying 5-track EP. Bandcamp New & Notable Apr 19, 2023
Get deep into the fertile and fabulous Hattiesburg, MS punk scene with this new compilation from Feral Kid Records. Bandcamp New & Notable Oct 18, 2022