We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.
/

about

The lyrics have been translated into English, Spanish and French.
La letra se ha traducido al inglés, español y francés.
Les paroles ont été traduites en anglais, espagnol et français.

lyrics

Nem tetszik ez a világ, nem tetszik ez a világ
Kell a változás, kell a változás
Nem tetszik ez a világ, nem tetszik ez a világ
Kell a változás, kell a változás
Gyere, tarts velem, fogd meg a kezem
Nyisd ki a szemed, emeld fel a fejed
Gyere tarts velem, fogd meg a kezem

Tapossuk őket szét, tapossuk őket szét
A rohadt rendszerét, a rohadt rendszerét
Aljas emberek gyilkos tekintetek
Nekik ez tökéletes a süllyedő világ
Aljas emberek gyilkos tekintetek

Tartsunk össze hát, tartsunk össze hát
Épül az új világ, épül az új világ
Legyen újra remény a bizalom erény
Hűség és barátság egy cseppnyi új világ
Legyen újra remény a bizalom erény
_______________________________________

ENGLISH:
I do not like

I don't like this world, I don't like this world
We need a change, we need a change
I don't like this world, I don't like this world
Need a change, need a change
Come on, come with me, hold my hand
Open your eyes, lift your head

Let's stomp them apart, stomp them apart
Their damn system, their damn system
Dirty people, murderous eyes
It's perfect for them, the sinking world
Mean people, murderous eyes

Let's stick together, let's stick together
Building a new world, building a new world
Let's hope again, trust is a virtue
Loyalty and friendship, a drop of a new world
Let there be hope again, trust is a virtue
____________________________________________

FRANÇAISE:
Je n'aime pas

Je n'aime pas ce monde, je n'aime pas ce monde
Nous avons besoin d'un changement, nous avons besoin d'un changement
Je n'aime pas ce monde, je n'aime pas ce monde
J'ai besoin d'un changement, j'ai besoin d'un changement
Viens, viens avec moi, tiens ma main
Ouvrez les yeux, levez la tête

Nous allons les écraser, les écraser
Leur foutu système, leur foutu système
Des gens sales, des yeux meurtriers
C'est parfait pour eux, le monde en train de sombrer
Des gens méchants, des yeux meurtriers

Restons unis, restons unis
Construisons un nouveau monde, construisons un nouveau monde
Espérons à nouveau, la confiance est une vertu
La loyauté et l'amitié, une goutte d'eau dans un nouveau monde
L'espoir renaît, la confiance est une vertu
____________________________________________

ESPAÑOL:
No me gusta

No me gusta este mundo, no me gusta este mundo
Necesitamos un cambio, necesitamos un cambio
No me gusta este mundo, no me gusta este mundo
Necesitamos un cambio, necesitamos un cambio
Vamos, ven conmigo, coge mi mano
Abre los ojos, levanta la cabeza

Vamos a pisotearlos, a pisotearlos
Su maldito sistema, su maldito sistema
Gente sucia, ojos asesinos
Es perfecto para ellos, el mundo que se hunde
Gente sucia, ojos asesinos

Permanezcamos juntos, permanezcamos juntos
Construyendo un nuevo mundo, construyendo un nuevo mundo
Esperemos de nuevo, la confianza es una virtud
Lealtad y amistad, una gota de un mundo nuevo
Que haya esperanza de nuevo, la confianza es una virtud

credits

from Mi​é​rt él​ü​nk​?​!, released March 1, 2002

license

all rights reserved

tags

about

Barackca Budapest, Hungary

The Barackca formed in 1993 in Budapest. Political songs already appeared in their early years alongside with the satirical ones. They self-published a total of 8 albums. They had over 860 concerts in 29 European and 4 Asian countries. In their songs they often criticize capitalism, point out social problems, and they hold racism, National Socialism and every repressive authority unacceptable. ... more

contact / help

Contact Barackca

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Barackca, you may also like: