We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Jó polg​á​r

from Nyisd ki a sz​á​d! by Barackca

/

about

The lyrics have been translated into English, Spanish and French.
La letra se ha traducido al inglés, español y francés.
Les paroles ont été traduites en anglais, espagnol et français.

lyrics

Jó Polgár

Gyerünk hát vedd elő a fegyvered!
Csak így lesz biztonságban az életed!
Ne állj szóba soha senkivel!
Tanulj meg mindent ami a harchoz kell!

refr.:
Tökéletes harcos, remek polgár
Ki elfogadja azt mit az állam diktál
Ki feltételek nélkül rögtön harcba száll
Ilyen akarsz lenni? Gondolkodj már!

Ne nézz soha más emberek szemébe!
Mindent ami emberi dobj a szemétre!
Aki más, mint te vagy az ellenség!
Más emberen segíteni az betegség!

refr.:
Tökéletes harcos …

Az életed verseny s neked győzni kell!
A farkas törvény ami szerint élni kell!
Elpusztíthatsz mindent, hogyha akarod!
Így majd az egész világot te uralod!

refr.:
Tökéletes harcos …
____________________________________

ENGLISH
Good Citizen

Go a head, take a gun in your hand
The only way to make your life safe
Never speak to anybody
Learn all the skills you need for fight

Chorus:
Perfect warrior, great citizen
That accepts what the state dictates
Without terms, goes to fight
Want to be this kind? Think it over!

Never look others in eye
Let’s throw away all human values
Anyone other than you is the enemy!
Helping other people is a disease!

Chorus:
Perfect warrior ...

Your life is a race and you must win!
The wolf's law to live by!
You can destroy all things if you’d like too
And then you can dominate the whole world

Chorus:
Perfect warrior ...
_________________________________________________________

ESPAÑOL:
Buen Ciudadano

¡Vamos, entonces, saca tu arma!
Sólo entonces tu vida estará a salvo.
¡Nunca hables con nadie!
¡Aprende todo lo que necesitas saber para luchar!

Coro:
Guerrero perfecto, gran ciudadano
Que acepta lo que dicta el Estado
Que luchará sin condiciones
¿Es eso lo que quieres ser? Piénsalo.

Nunca mires a los demás a los ojos.
¡Tira todo lo humano a la basura!
¡Cualquiera que no seas tú es el enemigo!
Ayudar a los demás es una enfermedad.

Estribillo:
Guerrero perfecto...

Tu vida es una carrera y debes ganarla.
¡La ley del lobo es la ley para vivir!
¡Puedes destruirlo todo si quieres!
¡Así podrás gobernar el mundo entero!

refr..:
Guerrero perfecto ...
_________________________________________________________

FRANÇAISE:
Bon Citoyen

Vas-y, alors, dégaine ton arme !
Ce n'est qu'à cette condition que votre vie sera en sécurité.
Ne parlez jamais à personne !
Apprenez tout ce que vous devez savoir pour vous battre !

Chorus :
Guerrier parfait, grand citoyen
Qui accepte ce que l'État lui dicte
Qui se battront sans conditions
C'est ce que tu veux être ? Pensez-y.

Ne regardez jamais les autres dans les yeux.
Jetez tout ce qui est humain !
Quiconque n'est pas vous est l'ennemi !
Aider les autres est une maladie.

Refrain :
Un guerrier parfait...

Votre vie est une course et vous devez la gagner.
La loi du loup est la loi à suivre !
Tu peux tout détruire si tu veux !
Alors vous pourrez régner sur le monde entier !

refr.. :
Un guerrier parfait...

credits

from Nyisd ki a sz​á​d!, released December 19, 2003

license

all rights reserved

tags

about

Barackca Budapest, Hungary

The Barackca formed in 1993 in Budapest. Political songs already appeared in their early years alongside with the satirical ones. They self-published a total of 8 albums. They had over 860 concerts in 29 European and 4 Asian countries. In their songs they often criticize capitalism, point out social problems, and they hold racism, National Socialism and every repressive authority unacceptable. ... more

shows

contact / help

Contact Barackca

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Barackca, you may also like: