We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Egym​á​ssal szemben

from Nyisd ki a sz​á​d! by Barackca

/

about

The lyrics have been translated into English, Spanish and French.
La letra se ha traducido al inglés, español y francés.
Les paroles ont été traduites en anglais, espagnol et français.

lyrics

Egymással Szemben

Együtt ültünk a homokozóban
Együtt ültünk az iskolapadban
Együtt voltunk lenn a téren
Együtt fáztunk a hideg télen

refr.:
És most itt állsz velem szemben
Gumibot, fegyver vagy könyv a kezedben
Feladtad azt amiben hittél
És a hatalom szolgája lettél

Véresre versz a kis utcákban
Elbutítasz az iskolában
Pedig te is köztünk voltál
De tömegbe lősz ha szól a kormány

refr.:
És most itt állsz …

Ugyanolyan srácok voltunk
Egy szebb világról álmodoztunk
De te mindent elfeledtél
Nézz magadra, hogy mi lettél!

refr.:
És most itt állsz …
________________________________

ENGLISH:
Face To Face

We’ve played together in the sand
We’ve sat together in the school desk
We’ve been together down on the square
We felt cold together at winter

chorus:
And now you stand here facing me
Truncheon, weapon or a book in your hand
You gave up on what you belive
And became the slave of authority

You beat me up in my neighbourhood
You make me dumb in the schools
But you were one of us
And now you shoot into the crowd if the government tells to

chorus:
And now you...

We’ve been the same kids
Dreaming of a better world
But you forgot everything
Look at yourself, what you became

chorus:
And now you...
_________________________________________________________

ESPAÑOL:
Frente a frente

Nos sentamos juntos en el arenero
Nos sentamos juntos en el pupitre
Estábamos juntos en la plaza
Juntos pasamos frío en el frío invierno

coro:
Y ahora estás delante de mí
Con porra, pistola o libro en mano
Renunciaste a lo que creías
Y te has convertido en un esclavo del poder

Me golpeaste hasta hacerme papilla, en las callejuelas
Me haces quedar como un tonto en la escuela
Y tú eras uno de los nuestros
Pero disparas a las multitudes cuando el gobierno llama

coro:
Y ahora estás aquí ...

Éramos los mismos niños
Soñamos con un mundo mejor
Pero te olvidaste de todo
¡Mírate, en lo que te has convertido!

refr..:
Y aquí estás...
_________________________________________________________

FRANÇAISE:
Face à face

Nous nous asseyons ensemble dans le bac à sable
Nous nous sommes assis ensemble au bureau
Nous étions ensemble sur la place
Ensemble, nous avions froid dans le froid de l'hiver

refr.. :
Et maintenant vous vous tenez devant moi
Avec une matraque, un pistolet ou un livre à la main.
Vous avez abandonné ce en quoi vous croyiez.
Et tu es devenu un esclave du pouvoir.

Me battant sanglante dans les petites rues
Tu me fais passer pour un idiot à l'école.
Et tu étais l'un des nôtres
Mais vous tirez sur la foule quand le gouvernement appelle...

refr.. :
Et maintenant vous êtes là...

Nous étions les mêmes enfants
Nous avons rêvé d'un monde meilleur
Mais tu as tout oublié
Regarde-toi, ce que tu es devenu !

refr.. :
Et vous voilà...

credits

from Nyisd ki a sz​á​d!, released December 19, 2003

license

all rights reserved

tags

about

Barackca Budapest, Hungary

The Barackca formed in 1993 in Budapest. Political songs already appeared in their early years alongside with the satirical ones. They self-published a total of 8 albums. They had over 860 concerts in 29 European and 4 Asian countries. In their songs they often criticize capitalism, point out social problems, and they hold racism, National Socialism and every repressive authority unacceptable. ... more

contact / help

Contact Barackca

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this track or account

If you like Barackca, you may also like: